Un elenco dei tropi tradotti in italiano con unica funzione di indice. Per una lista per ordine alfabetico di tutti i tropi incontrati e la traduzione del solo nome vedi Elenco Provvisorio.
Pagine Generali
- Administrivia [Administrivia]
- Benvenuto Su TV Tropes [Welcome to TV Tropes]
- Categorie Dei Media [Media Categories]
- Come Creare La Pagina Di Un' Opera [How to Create a Work Page]
- Come Customizzare Un Titolo [How to Make a Custom Title]
- Come Funzionano Gli Indici [How Indexing Works]
- Come Mettere In Ordine Alfabetico [How to Alphabetize Things]
- Cosa Mettere In Cima Ad Una Pagina [What to Put at the Top of a Page]
- Cosa Significano I Tipi Delle Pagine [What Page Types Mean]
- Dare Il Nome A Un Tropo [Naming a Trope]
- Entry Tutta Blu [All-Blue Entry]
- Glossario Di TV Tropes [TV Tropes Glossary]
- Guida Alla Traduzione
- Giocare Con Un Tropo [Playing with a Trope]
- rich palms no deposit bonus codes Page [rich palms no deposit bonus codes Page]
- Immagini Nelle Pagine Wiki [Images in Wiki Pages]
- L'Enciclopedicità Non Esiste [There Is no Such Thing as Notability]
- Link Morto [Dead Link]
- Lista Canonica Delle Sottili Distinzioni Tra Tropi [Canonical List of Subtle Trope Distinctions]
- Meccanico Dei Tropi [Trope Repair Shop]
- Media Uploader [Media Uploader]
- Niente Esempi Della Vita Reale, Per Favore! [No Real Life Examples, Please!]
- Non Un Tropo [Not a Trope]
- Padrino Del Tropo [Trope Namers]
- Persone Che Siedono Su Poltrone [People Sit on Chairs]
- Piccoli Dolci Strumenti Della Wiki [Itty Bitty Wiki Tools]
- Regola Dei Tre Giorni [Three-Day Rule]
- Regole Per La Formattazione Del Testo [Text-Formatting Rules]
- Riparazioni Nei Termini Di Ricerca [Search Word Fixes]
- Sezionectomia Degli Esempi [Example Sectionectomy]
- Schede Personaggio [Character Sheets]
- I Soliti Tropi [Stock Room]
- Template Per I Tropi [Trope Entry Template]
- Tropi Leggendari [Tropes of Legend]
- Wick [Wick]
- Wiki Sandbox [Wiki Sandbox]
- WikiWord [WikiWord]
- YKTTW Scartato [Discarded YKTTW]
Tropi
- Abbraccio Di Gruppo [Group Hug]
- Abominazione Cosmica [Eldritch Abomination]
- Accarezzare Il Cane [Pet the Dog]
- Acchiappali Tutti [Gotta Catch Them All]
- Acqua Poco Cheta [Making a Splash]
- Acume Da Frigo [Fridge Brilliance]
- Adattamento Decadente [Adaptation Decay]
- Adattamento Concentrato Sugli Umani [Human-Focused Adaptation]
- Affabilmente Malvagio [Affably Evil]
- Ahimè, Povero Cattivo [Alas, Poor Villain]
- Alberi Epilettici [Epileptic Trees]
- Al Di Là Del Bene e Del Male [Above Good and Evil]
- Al Di Là Dell'Impossibile [Beyond the Impossible]
- Allineamento Del Personaggio [Character Alignment]
- Allusione [Shout-Out]
- Alzata Di Spalle Di Dio [Shrug of God]
- Amalo Oppure Odialo [Love It or Hate It]
- Ambasciatore Cazzuto [Ambadassador]
- Ambientazioni [Settings]
- Ambientazioni Dei Videogiochi [Video Game Settings]
- Amen Break [Amen Break]
- Ammazza Che Mazza [Carry a Big Stick]
- Un Amico Nel Bisogno [A Friend in Need]
- L'Amore Di Questi Tropi Non È Ricambiato [Unrequited Love Tropes]
- Amore Matto [Mad Love]
- Anche Il Male Ha I Suoi Standard [Even Evil Has Standards]
- Andare In Vacca [Drop the Cow]
- Angelo Con Una Sola Ala [One-Winged Angel]
- Animazione Occidentale [Western Animation]
- Anime [Anime]
- L'Antagonista [The Antagonist]
- Antagonista Cattivo [Villain Antagonist]
- Anti-Antagonista [Anti-Villain]
- Anticipazione [Foreshadowing]
- Anti-Eroe [Anti-Hero]
- Scala Graduata Di Antieroismo [Anti-Hero]
- Anti-Eroe Anni Novanta ['90s Anti-Hero]
- Apocalisse Zombie [Zombie Apocalypse]
- Appendere Un Paralume [Lampshade Hanging]
- Appoggiarsi Alla Quarta Parete [Leaning on the Fourth Wall]
- Arco Narrativo [Story Arc]
- Area Abbandonata [Abandoned Area]
- Aria Ignifuga [Convection, Schmonvection]
- Armata Brancaleone [Ragtag Bunch of Misfits]
- Articolo Autoesplicativo [Self-Demonstrating Article]
- Arti Senzienti [Cognizant Limbs]
- Asma Fener [Vader Breath]
- Aspetto Caratteristico [Distinctive Appearances]
- Aspro Fuori, Triste Dentro [Sour Outside, Sad Inside]
- L'Asso [The Ace]
- Attacco Al Pacco [Groin Attack]
- Attraversando Il Ponte Bruciato [Crossing the Burnt Bridge]
- Autore A Bordo [Writer on Board]
- Gli Autori Sono Di Solito Adulti [Most Writers Are Adults]
- Gli Autori Sono Di Solito Umani [Most Writers Are Human]
- Avatar Dell'Autore [Author Avatar]
- Babbani [Muggles]
- Back Story [Back Story]
- Banconota Da Un Fantastilione Di Dollari [Zillion-Dollar Bill]
- Bastardo Manipolatore [Manipulative Bastard]
- Bastone Tra Le Ruote [Spanner in the Works]
- Battaglia A Senso Unico [Curb-Stomp Battle]
- Battagliera In Visone [Kicking Ass in All Her Finery]
- Battuta Finale [Punchline]
- Beccati Questo [Take That!]
- Bel Casino, Eroe! [Nice Job Breaking It, Hero]
- Bel Faccino [Pretty Boy]
- Il Bene Che Gestisce Il Male [Good Running Evil]
- BFG [BFG]
- BFS [BFS]
- Bishōnen [Bishōnen]
- Body Horror [Body Horror]
- Bomba Emotiva [Emotion Bomb]
- Bomba F [Atomic F-Bomb]
- Boss Leader [Flunky Boss]
- BSOD Eroico [Heroic BSoD]
- Buco Nella Trama [Plot Hole]
- Buco Nero Irrealistico [Unrealistic Black Hole]
- Buffy Speak [Buffy Speak]
- I Buoni Vincono Sempre [The Good Guys Always Win]
- Buono Per Le Stranezze [Weirdness Coupon]
- Buttato Sul Drammatico [Played for Drama]
- Buttato Sul Ridere [Played for Laughs]
- Caduta Titolo [Title Drop]
- Caino E Abele [Cain and Abel]
- Il Calimero [The Woobie]
- Calimero Stronzo [Jerkass Woobie]
- Calimero Stoico [Iron Woobie]
- Calimero Su Sedia A Rotelle [Wheelchair Woobie]
- Cambio Di Parola Dell'Ultimo Secondo [Last-Second Word Swap]
- CamelCase [CamelCase]
- Cammina E Parla [Walk and Talk]
- Candeggina Per Il Cervello [Brain Bleach]
- Canon [Canon]
- Canzoni Rischiaranti [Songs of Solace]
- Caotico Buono [Chaotic Good]
- Caotico Malvagio [Chaotic Evil]
- Caotico Neutrale [Chaotic Neutral]
- Capitan Ovvio [Captain Obvious]
- Carburante Per Incubi [Nightmare Fuel]
- Carburante Per Incubi Accidentale [Accidental Nightmare Fuel]
- Carburante Per Nausea [Nausea Fuel]
- Cartone Di Guerra [Wartime Cartoon]
- Catarsi In Universo [In-Universe Catharsis]
- Catena Di Persone [Chain of People]
- I Cattivi Agiscono Gli Eroi Reagiscono [Villains Act, Heroes React]
- IL Cattivo [Big Bad]
- Cavaliere Sanguinario [Blood Knight]
- Cavaliere Senza Macchia [Knight in Shining Armor]
- Cavaliere Senza Macchia Ma Con Parecchio Cinismo [Knight in Sour Armor]
- Cavaliere Templare [Knight Templar]
- Cazzuto Adorabile [Badass Adorable]
- Cazzuto Ben Vestito [Badass in a Nice Suit]
- Cecchino A Sangue Freddo [Cold Sniper]
- Cecità Al Genere [Genre Blindness]
- Cenno Alla Continuity [Continuity Nod]
- Cenno Di Mano [Hand Wave]
- Che Idiota [What an Idiot!]
- Che Spreco Senza Senso Di Vita Umana [What a Senseless Waste of Human Life]
- Chiamata All'Avventura [Call to Adventure]
- Chi Lotta Contro I Mostri [He Who Fights Monsters]
- Chi Metterà Il Campanello Al Gatto? [Who Will Bell the Cat?]
- Chip Della Personalita [Personality Chip]
- Chi Scrive Questa Merda?! [Who Writes This Crap?!]
- Cielo Alieno [Alien Sky]
- Il Cielo È Un Oceano [The Sky Is an Ocean]
- Ciclo Temporale Stabile [Stable Time Loop]
- Ci Importa Davvero [We Really Do Care]
- Ci Serve Dell Altro Nastro [We Should Get Another Tape]
- Ci Stavi Provando Troppo [You Were Trying Too Hard]
- La Citta Senza Nome [City with No Name]
- Cliché [Cliché]
- Cocco Del Creatore [Creator's Pet]
- Il Codice Dei Troper [The Troping Code]
- Codificatore Del Tropo [Trope Codifier]
- Coerenza [Consistency]
- Come La Realta Previa Smentita [Like Reality, Unless Noted]
- Come Sarebbe, Non È Incredibile? [Mundane Made Awesome]
- Come Sarebbe, Non È Simbolico? [Faux Symbolism]
- Come Sarebbe Potuta Andare [What Could Have Been]
- Compagni Di Vita Eterosessuali [Heterosexual Life-Partners]
- Compagni Veri [True Companions]
- Compagnona [The Lad-ette]
- Comprensione Per Il Diavolo [Sympathy for the Devil]
- Comprensione Per L'Eroe [Sympathy for the Hero]
- Conflitto [Conflict]
- Conflitto Crescente [Rising Conflict]
- Congegno Per La Trama [Plot Device]
- Continente Fluttuante [Floating Continent]
- Continuity Negativa [Negative Continuity]
- Contraccolpo Del Tradimento [Backstab Backfire]
- Controparte Malvagia [Evil Counterpart]
- Conveniente Esperienza Del Genere [Functional Genre Savvy]
- Copricapo Dannoso [Weaponized Headgear]
- Coronante Momento Di Commozione [Heartwarming Moments]
- Coronante Momento Di Divertimento [Funny Moments]
- Coronante Momento Di Gloria [Moment of Awesome]
- Coronante Musica Di Gloria [Awesome Music]
- Correre Sulla Brutta Strada [Jumping Off the Slippery Slope]
- COSA [Big "WHAT?!"]
- Cosa Cavolo È Un Amento? [What the Heck Is an Aglet?]
- Cosa Sono Diventato? [What Have I Become?]
- Cos'è Questa Sensazione [What Is This Feeling?]
- Covo Malvagio [Supervillain Lair]
- Creatore Del Tropo [Trope Maker]
- Credevo Significasse [I Thought It Meant]
- Crollo Nervoso Del Cattivo [Villainous Breakdown]
- Il Culo Prende A Calci Te [Ass Kicks You]
- Il Cuore [The Heart]
- Da Cataclisma Al Mito [From Cataclysm to Myth]
- Dal Sangue Caldo [Hot-Blooded]
- Dannata Guida [Guide Dang It!]
- Danze E Balli [Dances and Balls]
- Da Qualche Parte Un Ornitologo Sta Piangendo [Somewhere, an Ornithologist Is Crying]
- Da Qualche Parte Un Paleontologo Sta Piangendo [Artistic License Paleontology]
- Dark Age Dei Super Nomi [Dark Age of Supernames]
- Decadimento Del Tropo [Trope Decay]
- Decostruzione [Deconstruction]
- Destino Peggiore Della Morte [Fate Worse than Death]
- Determinator [Determinator]
- Detronizzante Momento Di Schifo [Dethroning Moment of Suck]
- Deus ex Machina [Deus ex Machina]
- Il Dilemma Del Carnivoro [Carnivore Confusion]
- Di Male In Peggio [From Bad to Worse]
- I Dinosauri Sono Draghi [Dinosaurs Are Dragons]
- Dipendenza Da Complessità [Complexity Addiction]
- Dirigente Corrotto [Corrupt Corporate Executive]
- Dirigere Entrambe Le Parti [Running Both Sides]
- Discontinuity [Discontinuity]
- Discontinuity Del Canon [Canon Discontinuity]
- Discontinuity Del Fanon [Fanon Discontinuity]
- Discorso Da Farabutto [Bastardly Speech]
- Discorso "Il Motivo Per Cui Fai Schifo" ["The Reason You Suck" Speech]
- Disposizione Solare Dei Girasoli [Sunny Sunflower Disposition]
- Dissonanza Di Valori [Values Dissonance]
- Distillazione Da Adattamento [Adaptation Distillation]
- Distratto Dal Sexy [Distracted by the Sexy]
- Dita Negli Occhi [Eye Poke]
- Dividi E Impera [Divide and Conquer]
- La Dizione Realistica E Irrealistica [Realistic Diction Is Unrealistic]
- Doccia-Cascata [Waterfall Shower]
- La Dolcezza Esiste Davvero (la Sugar Wiki) [Sweet Exists]
- Dominare Il Mondo [Take Over the World]
- Le Donne Sono Delicate [Women Are Delicate]
- Donzella In Pericolo [Distressed Damsel]
- Donzello In Pericolo [Distressed Dude]
- Doppia Sovversione [Double Subversion]
- Doppio Boss [Dual Boss]
- Doppio Senso [Double Entendre]
- Doppio Senso Paralumato [Lampshaded Double Entendre]
- Doppio Standard [Double Standard]
- Dovevi Proprio Dirlo [You Just Had to Say It]
- Draco In Pantaloni Di Pelle [Draco in Leather Pants]
- Il Drago [The Dragon]
- E Devo Urlare [And I Must Scream]
- Ed Il Fandom Esulto [And the Fandom Rejoiced]
- Edit Giustificante [Justifying Edit]
- E Gli Uomini Divennero Superbi [And Man Grew Proud]
- Egregio [Egregious]
- Emozione Non Umana [Inhuman Emotion]
- Emozioni A Vapore [High-Pressure Emotion]
- Emozioni Contro Stoicismo [Emotions Versus Stoicism]
- Emozioni Differenziate Per Colore [Colour-Coded Emotions]
- L'Empate [The Empath]
- Entusiasmo Contro Stoicismo [Emotions Versus Stoicism]
- Episodio Wham [Wham Episode]
- E Questo È Per [And This Is for...]
- E Questo E Terribile [And That's Terrible]
- Era La Sua Slitta [It Was His Sled]
- L'Eroe [The Hero]
- Eroe Designato [Designated Hero]
- Eroe Protagonista [Hero Protagonist]
- Esattamente Come Dice L'Etichetta [Exactly What It Says on the Tin]
- Escalazione Seriale [Serial Escalation]
- Esilarante A Posteriori [Hilarious in Hindsight]
- Esiste Davvero (la Darth Wiki) [This Exists]
- È Solo Uno Show [MST3K Mantra]
- Espediente Narrativo [Narrative Devices]
- Esperto Del Genere [Genre Savvy]
- Estremista Ben Intenzionato [Well-Intentioned Extremist]
- Estremo Logico [Logical Extreme]
- Età Improbabile [Improbable Age]
- Ex Fidanzata Psicopatica [Psycho Ex-Girlfriend]
- Expy [Expy]
- Fabula Analettica [Back to Front]
- Faccia Congelata [Frozen Face]
- FaceHeel Turn [FaceHeel Turn]
- Falce Sinistra [Sinister Scythe]
- Fallacie Logiche [Logical Fallacies]
- Falsa Anticipazione [Fauxshadow]
- Falsa Debolezza [Fake Weakness]
- Falsa Difficoltà [Fake Difficulty]
- Falso Interesse Romantico [Romantic False Lead]
- Fanculo Le Regole, Ho I Soldi! [Screw the Rules, I Have Money!]
- Fan Fic [Fan Fic]
- Fanon [Fanon]
- Fanservice [Fanservice]
- Fantastico De Fichissinome [Awesome McCoolname]
- Fantoccio Vulcaniano [Straw Vulcan]
- Il Fantozzi [Chew Toy]
- Cinque Cinque Cinque [555]
- Farsi Crescere La Barba [Growing the Beard]
- Fatto Di Vittoria [Made of Win]
- La Fiction Non Mente Mai [Fiction Never Lies]
- Fighissimo Ego Smodato [Awesome Ego]
- Film [Film]
- Il Film [The Movie]
- Finale Agrodolce [Bittersweet Ending]
- Finale Deprimente [Downer Ending]
- La Fine [The End]
- La Fine Del Mondo Come Lo Conosciamo [The End of the World as We Know It]
- Flanderizzazione [Flanderization]
- Flashback In Terza Persona [Third-Person Flashback]
- Formosa È Meglio [Buxom Is Better]
- Il Forzuto [The Big Guy]
- Fottutissimi Eroi [Big Damn Heroes]
- Frase Ricorrente [Catchphrase]
- Freud Aveva Ragione [Freud Was Right]
- Fucile Di Cechov [Chekhov's Gun]
- Fumetti [Comic Books]
- Furia Berserk [Unstoppable Rage]
- Furia Quieta [Tranquil Fury]
- Gag Del Mattone [Brick Joke]
- Gag Ricorrente [Running Gag]
- Gambetto Di Batman [Batman Gambit]
- Gambetto Di Nesso [Trouble Magnet Gambit]
- Gambetto Di Thanatos [Thanatos Gambit]
- Gambetto Di Uria [Uriah Gambit]
- Gambetto Di Xanatos [Xanatos Gambit]
- Game-Breaker [Game-Breaker]
- Gameplay Trial-and-Error [Trial-and-Error Gameplay]
- Gara Di Bevute Di Tv Tropes [TV Tropes Wiki Drinking Game]
- Gemello Malvagio [Evil Twin]
- Generi Di Videogiochi [Video Game Genres]
- Genio Della Truffa [Con Man]
- Genio Insopportabile [Insufferable Genius]
- Genitori Abusivi [Abusive Parents]
- Genki Girl [Genki Girl]
- Geometrie Aliene [Alien Geometries]
- Ghigno Da Stregatto [Cheshire Cat Grin]
- Giaccone Cazzuto [Badass Longcoat]
- Il Gigione [Large Ham]
- Giocare Col Fuoco [Playing with Fire]
- Giochi Da Tavolo [Tabletop Games]
- Gioco Di Parole [Pun]
- Gioco Di Parole Furtivo [Stealth Pun]
- Gioco Di Prestigio [Ass Pull]
- Gioco Scherzo Incompletabile [Unwinnable Joke Game]
- Un Giorno Alla Ribalta [A Day In The Lime Light]
- Giustificazione Freudiana [Freudian Excuse]
- Giusto In Tempo [Just in Time]
- Giusto Per Sbaglio [Right for the Wrong Reasons]
- Gran Mangiatore [Big Eater]
- Grattacapi [Headscratchers]
- Gruppo Dei Cinque [Five-Man Band]
- Gruppo Di Quattro Ragazze [Four-Girl Ensemble]
- Gruppo Di Quattro Temperamenti [Four-Temperament Ensemble]
- Guardiano Di Mac Guffin [MacGuffin Guardian]
- Guerriero Emotivo [Emotional Bruiser]
- Hanno Sprecato Un'Ottima Trama [They Wasted a Perfectly Good Plot]
- Hanno Tramato Un Ottimo Spreco [They Plotted a Perfectly Good Waste]
- Ha Senso Nel Contesto [It Makes Sense in Context]
- HeelFace Turn [HeelFace Turn]
- Hentai [Hentai]
- Hitler Mangiava Zucchero [Hitler Ate Sugar]
- Ho Cambiato Idea, Ragazzo [Changed My Mind, Kid]
- Houdini Del Karma [Karma Houdini]
- Humour Ipocrita [Hypocritical Humour]
- Humour Macedonia [Word-Salad Humor]
- Humour Nero [Black Comedy]
- Imbrogliare Cthulhu [Did You Just Scam Cthulhu?]
- L Impero [The Empire]
- Incatenato Ai Binari [Chained to a Railway]
- Incendio Doloso, Omicidio E Autostop [Arson, Murder, and Jaywalking]
- Incidente Dello Spaghetto [Noodle Incident]
- Incidente Incitante [Inciting Incident]
- Incompletabile [Unwinnable]
- Incompletabile Per Design [Unwinnable by Design]
- Incompletabile Per Sbaglio [Unintentionally Unwinnable]
- Inconsapevole Portatore Di Sventura [Unwitting Instigator of Doom]
- Incudizioso [Anvilicious]
- Inferno Di Marshmallow [Marshmallow Hell]
- Ingenua Ragazza Qualunque [Naïve Everygirl]
- L'Intelligente [The Smart Guy]
- Interpretazione Alternativa Del Personaggio [Alternative Character Interpretation]
- Intromissione Dall'Alto [Executive Meddling]
- Investigatore Dell'Incubo [Occult Detective]
- Io Sono Un Dio [A God Am I]
- Jingoismo Animale [Animal Jingoism]
- Killer Professionista [Professional Killer]
- Kraken E Leviatano [Kraken and Leviathan]
- Il Labirinto [The Maze]
- Lagnangoscia [Wangst]
- Lama Seghettata Del Dolore [Serrated Blade of Pain]
- Lama Su Un Bastone [Blade on a Stick]
- Lamentarsi Di Spettacoli Non Piaciuti [Complaining About Shows You Don't Like]
- Il Lanciere [The Lancer]
- Lavaggio Del Cervello [Brainwashed]
- L'Espiante [The Atoner]
- Il Leader [The Leader]
- Legale Buono [Lawful Good]
- Legale Malvagio [Lawful Evil]
- Legale Neutrale [Lawful Neutral]
- Legge Del Cento [Law of 100]
- Legge Della Conservazione Del Dettaglio [The Law of Conservation of Detail]
- Legge Di Finagle [Finagle's Law]
- Legge Di Godwin [Godwin's Law]
- Legge Di Sturgeon [Sturgeon's Law]
- Leggi E Formule [Laws and Formulas]
- Let's Play [Let's Play]
- Letteratura [Literature]
- Lieto Fine [Happy Ending]
- Limite Di Uno Steve [One-Steve Limit]
- Link Rosso [Red Link]
- Logica Da Frigo [Fridge Logic]
- Logica Da Troll Pazzo [Insane Troll Logic]
- Lo Sapevo [I Knew It!]
- La Luce Non E Buona [Light Is Not Good]
- MacGuffin [MacGuffin]
- Ma Che Diavolo, Eroe! [What the Hell, Hero?]
- Il Maestro Di Scacchi [The Chessmaster]
- Magia A È Magia A [Magic A Is Magic A]
- Maglietta Rossa [Red Shirt]
- Magnete Per Pothole [Pothole Magnet]
- Magnifico Bastardo [Magnificent Bastard]
- Mai Fidarsi Dei Trailer [Never Trust a Trailer]
- Mai Sorridere A Un Coccodrillo [Never Smile at a Crocodile]
- Mai Sprecare Una Crisi [Let No Crisis Go to Waste]
- Malattia Integrata [Written-In Infirmity]
- Male In Scatola [Sealed Evil in a Can]
- Male Per Il Male Stesso [For the Evulz]
- Mamma Orsa [Mama Bear]
- Manca La Quarta Parete [No Fourth Wall]
- Mancanza Di Empatia [Lack of Empathy]
- Manga [Manga]
- Maniaco Onnicida [Omnicidal Maniac]
- Manipolare Entrambe Le Parti [Playing Both Sides]
- Manrovescio Disinvolto [Offhand Backhand]
- Mare Alieno [Alien Sea]
- Mary Sue [Mary Sue]
- Mascherata [Masquerade]
- Massima Di Bellisario [Bellisario's Maxim]
- La Maturità È Roba Seria [Maturity Is Serious Business]
- Il Mc Coy [The McCoy]
- Meglio Di Quanto Sembri [Better Than It Sounds]
- Il Merdoevo [The Dung Ages]
- Messo Su Un Autobus [Put on a Bus]
- Metallaro [Metalhead]
- Mi Arrendo, Babbei [I Surrender, Suckers]
- I Miei Amici... e Zoidberg [My Friends... and Zoidberg]
- I Miei Occhi [Eye Scream]
- Miles Gloriosus [Miles Gloriosus]
- Un Milione È Una Statistica [A Million is a Statistic]
- Miniera Abbandonata [Abandoned Mine]
- Mi Pento Di Questo Indice [I Regret This Index]
- Mi Rende Furioso [That Makes Me Feel Angry]
- Miss Fanservice [Ms. Fanservice]
- Misterioso Datore Di Lavoro [Mysterious Employer]
- Modalità Sarcasmo [Sarcasm Mode]
- Moe [Moe]
- Il Momento Culminante [The Climax]
- Mondo Dei Sarcastici [World of Snark]
- Mondo Di Merda [Crapsack World]
- Mondo Distrutto [Shattered World]
- Mondo Nel Cielo [World in the Sky]
- La Morale [An Aesop]
- Morale Accidentale [Accidental Aesop]
- Moralotinum [Aesoptinum]
- Morte Karmica [Karmic Death]
- Morto Durante La Produzione [Died During Production]
- Morto E Risorto [Back from the Dead]
- Mossa Kansas City [Kansas City Shuffle]
- Mostrare Il Proprio Lavoro [Shown Their Work]
- Mostro Della Settimana [Monster of the Week]
- Musica Di Sottofondo [Background Music]
- Mutazione Memetica [Memetic Mutation]
- Narm [Narm]
- Il Nastro Sapeva Che L'Avresti Detto [The Tape Knew You Would Say That]
- Nato Veramente Ieri [Really Was Born Yesterday]
- Necromante [Necromancer]
- Negato [Jossed]
- Nella Russia Sovietica, Il Tropo Si Beffa Di Te [Russian Reversal]
- Il Nemico Del Mio Nemico [Enemy Mine]
- Nemico Yay [Foe Romance Subtext]
- Neonato Di Tre Mesi [Three-Month-Old Newborn]
- Nervi D'Acciaio [Nerves of Steel]
- Nessuno Fa La Cacca [Nobody Poops]
- Nessun Senso Dell Orientamento [No Sense of Direction]
- Neutrale Buono [Neutral Good]
- Neutrale Malvagio [Neutral Evil]
- Neutrale Puro [True Neutral]
- Ninja Pirata Zombie Robot [Ninja Pirate Zombie Robot]
- Nintendo Hard [Nintendo Hard]
- Nodo Della Trama [Plot Point]
- Nome Con Un Significato [Meaningful Name]
- Nomi Da Cui Fuggire Molto In Fretta [Names to Run Away from Really Fast]
- Non C'è Tempo Per Pensare [No Time to Think]
- Non Cogliere Per Niente Il Punto [Comically Missing the Point]
- Il Non Colpo Di Scena [The Un-Twist]
- Non Cosi Stoico [Not So Stoic]
- Il Non Gentil Sesso [The Unfair Sex]
- Non Me Lo Aspettavo [Didn't See That Coming]
- Non Sono Arrabbiato
- Non Ti Ricorda Niente? [Does This Remind You of Anything?]
- Non Toccare La Nuvola A Imbuto [Do Not Touch the Funnel Cloud]
- NOOO! [Big "NO!"]
- Normale Cazzuto [Badass Normal]
- I Nostri Orchi Sono Differenti [Our Orcs Are Different]
- Nubicuculiano [Cloudcuckoolander]
- Nulla-Sapiente Tutto-Niente-Sapiente [Know-Nothing Know-It-All]
- Occhi Luccicanti [Quivering Eyes]
- Occhi Riflettenti [Reflective Eyes]
- Oggetti Unici [Unique Items]
- Oh Merda [Oh, Crap!]
- Omo Yay [Ho Yay]
- Opera Di Un Mago [A Wizard Did It]
- Ora Sto Meglio [Unexplained Recovery]
- L'Orda [The Horde]
- Orizzonte Di Disperazione Degli Eventi [Despair Event Horizon]
- Orizzonte Morale Degli Eventi [Moral Event Horizon]
- Orrore Da Frigo [Fridge Horror]
- Palla Dell'Idiota [Idiot Ball]
- Palle Di Fuoco [Fireballs]
- Papà Lupo [Papa Wolf]
- Parlare In Tropi [Conversational Troping]
- Parola Di Dio [Word of God]
- Prono A Sbalzi D'Umore [Mood-Swinger]
- Parrucca, Vestito, Accento [Wig, Dress, Accent]
- La Passione È Malvagia [Passion Is Evil]
- Passare Due Volte Il Segno [Crosses the Line Twice]
- Patto Col Diavolo [Deal with the Devil]
- Pazzescamente Incredibile [Crazy Is Cool]
- Pazzo Dopo Lavaggio Del Cervello [Brainwashed and Crazy]
- Pazzo Furioso [Ax-Crazy]
- Pedina Inconsapevole [Unwitting Pawn]
- Pensare In Testi [Think in Text]
- Pensavi Non Provassi Nulla [Did You Think I Can't Feel?]
- Perche Non Gli Spari E Basta [Why Don't You Just Shoot Him?]
- Perfetta Salute [Perfect Health]
- Personaggi [Characters]
- Personaggio A Tutto Tondo [Rounded Character]
- Personaggio Dinamico [Dynamic Character]
- Personaggio Minore Popolare [Ensemble Dark Horse]
- Personaggio Piatto [Flat Character]
- Personaggio Rivelazione [Breakout Character]
- Personaggio Statico [Static Character]
- Una Persona Glaciale [An Ice Person]
- Personalita Zucchero E Ghiaccio [Sugar-and-Ice Personality]
- Phlebotinum Applicato [Applied Phlebotinum]
- Pianeta Delle Freddure [World of Pun]
- Piangi Per Il Diavolo [Cry for the Devil]
- Piccoli Gruppi Tassonomici [Small Taxonomy Pools]
- Pipistrelli Rompipalle [Goddamned Bats]
- Più Cupo E Crudo [Darker and Edgier]
- Più Luminoso E Tenero [Lighter and Softer]
- Piu Vecchio Di Matusalemme [Older Than Dirt]
- Più Zmitraglia [More Dakka]
- Pollice Verde [Green Thumb]
- Pomo Della Discordia [Apple of Discord]
- Portare Merda Oltre Il Radar [Getting Crap Past the Radar]
- Portato Al Suicidio [Driven to Suicide]
- Posizione Fetale Del Tormento [Troubled Fetal Position]
- Il Potere Dell'Amicizia [The Power of Friendship]
- Il Potere Dell'Amore [The Power of Love]
- Potere Sulla Terra [Dishing Out Dirt]
- Potere Sul Metallo [Extra-ore-dinary]
- Poteri Elementali [Elemental Powers]
- Potenza Delle Tenebre [Casting a Shadow]
- Pot Hole [Pot Hole]
- Preferenze Dell'Autore [Author Appeal]
- Preistoria Hollywoodiana [Prehistoria]
- Prendere A Calci Il Cane [Kick the Dog]
- Preso Un Livello In Cazzuto [Took a Level in Badass]
- Prigioniero Di Troia [Trojan Prisoner]
- Princípio Antrópico [Anthropic Principle]
- Professore Distratto [Absent-Minded Professor]
- Il Protagonista [The Protagonist]
- Prototropo [Ur-Example]
- Un Pugno Nell Occhio [A Handful for an Eye]
- Pulsante Berserk [Berserk Button]
- Puniscimi, Oh Potente Punitore [Smite Me, O Mighty Smiter]
- Punizione Sproporzionata [Disproportionate Retribution]
- Punteggiato! Per! Enfasi! [Punctuated! For! Emphasis!]
- Punto Di Vista [Point of View]
- Puoi Parlare? [You Can Talk?]
- La Pupa [The Chick]
- Quanto Conta Un Non Bello [What Measure Is a Non-Cute?]
- Quarta Parete [Fourth Wall]
- La Quarta Parete Non Ti Proteggera [The Fourth Wall Will Not Protect You]
- QUEL Boss [That One Boss]
- QUEL Livello [That One Level]
- Questo È Per Enfasi, Troia! [This Is for Emphasis, Bitch!]
- Questo Perdente Sei Tu [This Loser Is You]
- Questo Troper [First-Person Writing]
- Ragazza Apatica [Emotionless Girl]
- Ragazza D'Azione [Action Girl]
- Ragazza Maga Nera [Black Magician Girl]
- Ragazza Magica [Magical Girl]
- Ragionare Con Dio [Reasoning with God]
- Razzismo Fantastico [Fantastic Racism]
- Razzo F Di Precisione [Precision F-Strike]
- La Realta E Irrealistica [Reality Is Unrealistic]
- Reazione Al Gioco Di Parole [Lame Pun Reaction]
- Rebbi Di Poseidone [Prongs of Poseidon]
- Regina Di Ghiaccio [Ice Queen]
- Regina Di Ghiaccio In Scongelamento [Defrosting Ice Queen]
- Regola Del Divertente [Rule of Funny]
- Regola Del Figo [Rule of Cool]
- Regola Del Terrificante [Rule of Scary]
- Regola Dell'Empatia [Rule of Empathy]
- Relativamente Giusto, Assolutamente Sbagliato [Entertainingly Wrong]
- Repellente Per Incubi [Nightmare Retardant]
- Restare Da Solo Col Prigioniero [Alone-with-Prisoner Ploy]
- Retcon [Retcon]
- Ribellione Dalla Legge Zero [Zeroth Law Rebellion]
- Richiamo [Call-Back]
- Riciclato NELLO SPAZIO! [Recycled INSPACE]
- Ricostruzione [Reconstruction]
- Ridondante Dipartimento Della Ridondanza [Department of Redundancy Department]
- Rifugio Nell'Audacia [Refuge in Audacity]
- Rimpicciolimento Senza Ritegno [Shameful Shrinking]
- Rinculo Mancante [Missing Backblast]
- Risata Malvagia [Evil Laugh]
- Risata Psicotica [Laughing Mad]
- Il Rivale [The Rival]
- Rivalita Tra Fratelli [Sibling Rivalry]
- La Rivelazione [The Reveal]
- Rivolta Dell'Autore [Writer Revolt]
- Roba Seria [Serious Business]
- Robottoni [Humongous Mecha]
- Rosso Di Rabbia [Turns Red]
- Rossore Luminescente [Luminescent Blush]
- Rottura Della Quarta Parete [Breaking the Fourth Wall]
- Roulette Di Xanatos [Gambit Roulette]
- Ruota Del Dolore [Wheel of Pain]
- Sabrina E Tinetta [Betty and Veronica]
- Sacrificio Eroico [Heroic Sacrifice]
- Sadismo Verso Il Carino [Break the Cutie]
- Saltare Lo Squalo [Jumping the Shark]
- Salvare Il Mondo [Saving the World]
- Sarcastico Impassibile [Deadpan Snarker]
- Saresti Un'Ottima Modella [Model Scam]
- Satana E Buono [Satan Is Good]
- Sbalzo D'Umore [Mood Whiplash]
- Sbattere La Testa Sul Tavolo [Headdesk]
- Sbilanciato Dal Figlio Del Rivale [Unbalanced By Rival's Kid]
- Scacchi Rapidi Di Xanatos [Xanatos Speed Chess]
- Scagnozzi [Mooks]
- Scala Graduata Di Idealismo Contro Cinismo [Sliding Scale of Idealism Versus Cynicism]
- Lo Scemo Ha Ragione [Dumbass Has a Point]
- Scena Della Camminata In Costume [Walking Swimsuit Scene]
- Schifose Scolopendre [Creepy Centipedes]
- Scienziato Pazzo [Mad Scientist]
- Scioglimento [Dénouement]
- Scontro Di Intelletti [Battle of Wits]
- Lo Scrappy [The Scrappy]
- Scrivi Il Mio Nome Con Una S [Spell My Name with an S]
- Secchione Cazzuto [Badass Bookworm]
- Seinfeld Non Fa Ridere ["Seinfeld" Is Unfunny]
- Segue Ilarità [Hilarity Ensues]
- Sempre Caotico Malvagio [Always Chaotic Evil]
- Sempre Così [The Tell]
- Sempre Per Un Pelo [Always Close]
- Sempre Qualcuno Migliore [Always Someone Better]
- Sentire Per La Prima Volta [First Time Feeling]
- Sepolto Vivo [Buried Alive]
- Sequelite [Sequelitis]
- Sequenza Di Pessimi Candidati [Terrible Interviewees Montage]
- Serpente Strafottente [Smug Snake]
- Il Sesto Ranger [Sixth Ranger]
- Sexy Posa Da Pianoforte [Sitting Sexy on a Piano]
- Sfortunate Implicazioni [Unfortunate Implications]
- Sgambetto Al Gambetto [Out-Gambitted]
- Ship Tease [Ship Tease]
- Shock E Sgomento [Shock and Awe]
- Show Animati [Animated Shows]
- Show In Uno Show [Show Within a Show]
- Sicurezza Nell'Indifferenza
- Signore Del Male [Evil Overlord]
- Sindrome Di Chuck Cunningham [Chuck Cunningham Syndrome]
- Singhiozzo Alcolico [Alcohol Hic]
- Sinistre Scimitarre [Sinister Scimitar]
- Slurpasauro [Slurpasaur]
- Solo Qui Per Godzilla [Just Herefor Godzilla]
- Sono Pazze Queste Guardie [The Guards Must Be Crazy]
- Sono Tutti Gesù In Purgatorio [Everyone Is Jesus in Purgatory]
- Sopprimere Le Emozioni [Emotion Suppression]
- Soprannome Dei Fan [Fan Nickname]
- Sostituto Anti Eroe [Anti-Hero Substitute]
- Sottotesto [Subtext]
- Sotto-Tropo [Sub-Trope]
- Sovversione Come Humor [Bait-and-Switch]
- Spazzati Via [Blow You Away]
- Gli Spettatori Sono Idioti [Viewers Are Morons]
- Lo Spock [The Spock]
- La Sposa E Lo Scambio [Bride and Switch]
- Spudorate Menzogne [Blatant Lies]
- Squee [Squee]
- Squick [Squick]
- Stalker Infatuato [Stalker with a Crush]
- Lo Status Quo È Dio [Status Quo Is God]
- Le Stelle Stanno Svanendo [The Stars Are Going Out]
- Stereotipi Animali [Animal Stereotypes]
- Lo Stoico [The Stoic]
- Strappa Lacrime [Tear Jerker]
- Strappo D'Azione [Action Dress Rip]
- Stronzo [Jerkass]
- Stronzo Dal Cuore D'Oro [Jerk with a Heart of Gold]
- Stupidita Offuscante [Obfuscating Stupidity]
- Lo Stupro È Un Tipo Speciale Di Male [Rape Is a Special Kind of Evil]
- Stupro Mentale [Mind Rape]
- Successore Spirituale [Spiritual Successor]
- Super-Tropo [Super-Trope]
- Supposizioni Di Massa Selvagge [Wild Mass Guessing]
- Lo Svampito [The Ditz]
- Sviluppo Del Personaggio [Character Development]
- Taglio Alla Gilligan [Gilligan Cut]
- Taglio All Indice [Cut to the Index]
- La Talpa [The Mole]
- Tamponamento A Catena Di Xanatos [Gambit Pileup]
- I Tanti Italiani Dell'Italiano [esclusiva italiana]
- Tanto Brutto Da Essere Bello [So Bad, It's Good]
- Tarlo Nell'Orecchio [Ear Worm]
- Techno Babble [Techno Babble]
- Temi L'Ira Dei Buoni [Beware the Nice Ones]
- Tensione Sessuale Aggressiva [Belligerent Sexual Tension]
- Tentare La Sorte [Tempting Fate]
- Terapia A Percussione [Percussive Therapy]
- La Terra Fa Kaboom [Earth-Shattering Kaboom]
- Terza Legge Di Clarke [Clarke's Third Law]
- Tette Da Gag [Gag Boobs]
- Ti Serve Una Mentina Per L'Alito [You Need a Breath Mint]
- Torci Cervella [Mind Screw]
- Trama [Plot]
- Trama Idiota [Idiot Plot]
- Travestimento Di Cartapesta [Paper-Thin Disguise]
- Tremenda Sudorazione Da Nervosismo Eccessivo [Overly-Nervous Flop Sweat]
- Il Triangolo No [Love Triangle]
- Triangolo Psicotico [Psychotic Love Triangle]
- Trio Del Potere [Power Trio]
- Troia Alpha [Alpha Bitch]
- Troll [Troll]
- Tropare Sotto L'Influenza Di [Troping Under the Influence]
- Trope Breaker [Trope Breaker]
- Troper [Troper]
- Troper Conosciuto [Known Troper]
- Tropi [Tropes]
- Tropi Da Overdose [Overdosed Tropes]
- Tropi Della Logica [Logic Tropes]
- Tropi Della Tristezza [Sadness Tropes]
- Tropi Della Wiki [Wiki Tropes]
- Tropi Delle Emozioni [Emotion Tropes]
- Tropi Disgustosi [Disgust Tropes]
- Tropi Leali [Loyalty Tropes]
- Tropi Onnipresenti [Omnipresent Tropes]
- I Tropi Più Vecchi Del Mondo [The Oldest Ones in the Book]
- Tropi Soggettivi [YMMV] (Tradotta per segnalare il redirect a Potreste Pensarla Diversamente)
- I Tropi Sono Strumenti [Tropes Are Tools]
- Tropi Su Tropi [Trope Tropes]
- Tropi Traditori [Betrayal Tropes]
- Tropi Universali [Universal Tropes]
- Tropo [Trope]
- Tropo Caratteristico [Characteristic Trope]
- Tropo Contrastato [Defied Trope]
- Tropo Decostruito [Deconstructed Trope]
- Tropo Dimenticato [Forgotten Trope]
- Tropo Discusso [Discussed Trope]
- Tropo Esagerato [Exaggerated Trope]
- Tropo Evitato [Averted Trope]
- Tropo Forzato [Enforced Trope]
- Tropo Giustificato [Justified Trope]
- Tropo In Evoluzione [Evolving Trope]
- Tropo Invertito [Inverted Trope]
- Tropo Invocato [Invoked Trope]
- Tropo Irritante [Pet-Peeve Trope]
- Tropo Morto E Sepolto [Dead Horse Trope]
- Tropo Morto E Vampiro [Dead Unicorn Trope]
- Tropo Non Costruito [Unbuilt Trope]
- Tropo Parodiato [Parodied Trope]
- Tropo Screditato [Discredited Trope]
- Tropo Sfruttato [Exploited Trope]
- Tropo Smorzato [Downplayed Trope]
- Tropo Sovvertito [Subverted Trope]
- Tropo Zig Zagante [Zig-Zagging Trope]
- Troppi Tropi [Trope Overdosed]
- Troppo Stupido Per Vivere [Too Dumb to Live]
- Tsundere [Tsundere]
- Tu Sarai Risparmiato [You Will Be Spared]
- Tu Sei La Nuova Moda [You Are the New Trend]
- Tutto Nel Manuale [All There in the Manual]
- Tutto Sta Cercando Di Ucciderti [Everything Trying to Kill You]
- Tutto Suona Più Trendy In Inglese [Everything Sounds Sexier in French]
- TV Tropes Rovinerà Il Tuo Vocabolario [TV Tropes Will Ruin Your Vocabulary]
- Uccello Acrofobico [Acrophobic Bird]
- Uccideteli Tutti ["Everybody Dies" Ending]
- Ucciso Sul Serio [Killed Off for Real]
- Ultimo Piano Superstite [Last Plan Standing]
- Una Volta Eravamo Amici [We Used to Be Friends]
- Uncanny Valley [Uncanny Valley]
- Understatement [Understatement]
- Unico Sano Di Mente [Only Sane Man]
- Unresolved Sexual Tension [Unresolved Sexual Tension]
- L Uomo Dietro L Uomo [The Man Behind the Man]
- Uomo Di Latta [Tin Man]
- Uomo Che Veste Elegante [Sharp-Dressed Man]
- Valchirie[Valkyries]
- Vandalo Della Wiki [Wiki Vandal]
- Vecchio Figo [Cool Old Guy]
- Veleno Multicolore [Technicolor Toxin]
- Vento Drammatico [Dramatic Wind]
- Vento Tagliente [Razor Wind]
- Venti Minuti Con Stronzi [Developing Doomed Characters]
- Il Vento È Verde [Wind Is Green]
- Verità In Televisione [Truth in Television]
- Verrà A Prendermi [She Will Come for Me]
- Vero Mostro [Complete Monster]
- Il Viaggio Dell'Eroe [The Hero's Journey]
- Viaggio Di Redenzione [Redemption Quest]
- Violenta Via Del Salvataggio [Roaring Rampage of Rescue]
- Virtu Malvagie [Evil Virtues]
- Visto Milioni Di Volte [Seen It a Million Times]
- Volontaria Sospensione Dell'Incredulità [Willing Suspension of Disbelief]
- Vortice Di Emozioni [Emotional Torque]
- Webcomic [Webcomic]
- Web Game [Web Games]
- Web Original [Web Original]
- Yandere [Yandere]
- Xanatos Ha Pianificato Questo Indice [Xanatos Planned This Index]
- X Incontra Y [X Meets Y]
- Youkai [Youkai]
- Zappato [Zapped!]
- Zerbino Estremo [Extreme Doormat]
- Zerg Rush [Zerg Rush]
- Lo Zimbello Di Tutti [Butt-Monkey]
Opere e Personaggi
- Adventure Time [Adventure Time]
- Annihilation [Annihilation]
- Alla Ricerca di Nemo [Finding Nemo]
- American Dad! [American Dad!]
- Baldur's Gate [Baldur's Gate]
- Bartender [Bartender]
- La Bronze Age Dei Fumetti [The Bronze Age of Comic Books]
- Blue Comet SPT Layzner [Blue Comet SPT Layzner ]
- Combattler V [Combattler V]
- Crisis Core [Crisis Core]
- Croma Heroes [Croma Heroes]
- Dark Souls [Dark Souls]
- Devil Survivor [Devil Survivor]
- D.Gray-Man [D.Gray-Man]
- Dragon Trainer [How to Train Your Dragon]
- Drawn Together [Drawn Together]
- Dungeons & Dragons [Dungeons & Dragons]
- Fairy Tail [Fairy Tail]
- Franken Fran [Franken Fran]
- Futurama [Futurama]
- Guardians of the Galaxy [Guardians of the Galaxy]
- I Griffin [Family Guy]
- La Golden Age Dei Fumetti [The Golden Age of Comic Books]
- Iron Man [Iron Man]
- Iron Man 2 [Iron Man 2]
- Iron Man 3 [Iron Man 3]
- I Wanna Be the Guy [I Wanna Be the Guy]
- Katawa Shoujo [Katawa Shoujo]
- Kingdom Come [Kingdom Come]
- Kingdom Hearts: 358/2 Days [Kingdom Hearts: 358/2 Days]
- Kingdom Hearts: Birth by Sleep [Kingdom Hearts: Birth by Sleep]
- James Bond [James Bond]
- Kamen Rider [Kamen Rider]
- Live A Live [Live A Live]
- Magic: L'Adunanza [Magic: The Gathering]
- Ménage à 3 [Ménage à 3]
- Metal Armor Dragonar [Metal Armor Dragonar]
- Monster [Monster]
- Monster Allergy [Monster Allergy]
- Naruto [Naruto]
- One Piece [One Piece]
- PandoraHearts [PandoraHearts]
- Paperinik New Adventures [Paperinik New Adventures]
- Paranatural [Paranatural]
- Phoenix Wright: Ace Attorney [Phoenix Wright: Ace Attorney]
- Pokémon [Pokémon]
- Puella Magi Madoka Magica [Puella Magi Madoka Magica]
- Questionable Content [Questionable Content]
- Rat-Man (1989) [Rat-Man (1989)]
- Rapunzel: L'Intreccio Della Torre [Tangled]
- Saint Seiya [Saint Seiya]
- Shin Megami Tensei [Shin Megami Tensei]
- La Silver Age Dei Fumetti [The Silver Age of Comic Books]
- I Simpson [The Simpsons]
- South Park [South Park]
- Team Fortress 2 [Team Fortress 2]
- The Dresden Files [The Dresden Files]
- TV Tropes [TV Tropes]
- Universo Cinematografico Marvel [Marvel Cinematic Universe]
- The Vanishing of Ethan Carter [The Vanishing of Ethan Carter]
- Vita Reale [Real Life]
- Voltes V [Voltes V]
- Welcome to the NHK [Welcome to the NHK]
- Wikipedia [Wikipedia]